De Laatste Woorden Van Hassan i Sabbah
William S. Burroughs
Versie uit "Nova Express"
vertaling van Rasta Robert


     
LUISTER NAAR MIJN LAATSTE WOORDEN waar dan ook. Luister naar mijn
laatste woorden in welke wereld dan ook. Luister al jullie bestuurders 
syndicaten en regeringen van de aarde. En jullie machten achter wat
voor gerotzooi in welke plee te nemen wat niet van jullie is. De grond 
verkopen onder nog ongeboren voeten voor altijd -

"Laat ze ons niet zien. Vertel ze niet wat we doen -"
Zijn dit de woorden van de al-machtige bestuurders en syndicaten
van de aarde?

"In Godsnaam laat dat Coca-Cola gedoe niet uitlekken - "
"Niet dat kanker zaakje met de Venusianen - "
"Niet die groene deal - Laat ze dat niet zien - "
"Niet de Orgasme Dood - "
"Niet de ovens - "

Luister : ik roep jullie allemaal. Alle spelers Laat je kaarten zien .
Betaal het allemaal betaal het allemaal betaal het allemaal terug.
Speel het allemaal speel het allemaal speel het allemaal terug.
Zodat iedereen het kan zien. Op Times Square. Op Picadilly.

"Voorbarig, voorbarig. Geef ons wat meer tijd."
Tijd waarvoor? Meer leugens? Voorbarig? Voorbarig voor wie? Ik zeg 
eenieder dat deze woorden niet voorbarig zijn. Deze woorden zouden
wel eens te laat kunnen zijn. Minuten te gaan. Minuten naar vijandelijk
doel -

"Topgeheim - Vertrouwlijk - Voor Het Bestuur - De Elite - De Ingewijden -"
Zijn dit de woorden van de al-machtige bestuurders en syndicaten
van de aarde? Dit zijn de woorden van leugenaars lafaards collaborateurs
veraders.
Leugenaars die meer tijd willen voor nog meer leugens, Lafaards die
jullie "honden" jullie "klojos" jullie "boodschappenjongens" jullie
"menselijk vee" niet onder ogen kunnen komen met de waarheid,
Collaborateurs met Insecten Volk en Plantaardig Volk. Met wat voor
volk waar dan ook die jullie een lichaam voor eeuwig aanbieden.
Om eeuwig te kunnen schijten.
Hiervoor hebben jullie je zoons verkocht. De grond verkocht van onder
ongeboren voeten voor altijd. Veraders van alle zielen overal. Jullie
willen de naam van Hassan i Sabbah op jullie smerige zaakjes om de
ongeborenen te versjacheren?
Wat jaagde jullie angstig de tijd in? Een lichaam in? In de stront?
Ik zal het je zeggen; "Het Woord". Buitenaards woord "het". "Het"
woord van Buitenaards Vijand zet je gevangen in Tijd, in Lichaam.
In Stront. Gevangene, kom naar buiten. De weidse horizonten zijn open,
ik, Hassan i Sabbah wis het woord voor altijd uit. Als jij herroep ik
al je woorden voor eeuwig. En de woorden van Hassan i Sabbah als ook
herroepen. Zie het stille geschrijf van Brion Gysin Hassan i Sabbah
al je luchten doorkruisen, getekend 17 september, 1899 boven New York.